اسرنیدن
اُسُرنیدن /osornidan/ واژه ای است مصدری، به معنای پاک کردن آلودگی از سطح چیزی، ستردن.
اصطلاحات
- اصطلاح دِلُم اُسُرنیدَس /delom osornidas/ به معنای دلم شکسته است.
صرف فعل
تمامی اشکال استفاده از این مصدر به شرح زیر می باشد:
صرف دزفولی | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
بن واژه | اُسُرنیدن | ||||||
بن ماضی | اُسُرنید | ||||||
بن مضارع | اُسُر | ||||||
شخص | مفرد | جمع | |||||
اول شخص | دوم شخص | سوم شخص | اول شخص | دوم شخص | سوم شخص | ||
ماضی | من (مُ) | تو (تُ) | او/آن (او/اُوان) | ما (اُمون) | شما (شُمون) | آنها/ایشان (اوشون) | |
ساده | اُسُرنیدُم | اُسُرنیدی | اُسُرنید | اُسُرنیدِیم | اُسُرنیدِی | اُسُرنیدِن | |
استمراری | بِـاُسُرنیدُم | بِـاُسُرنیدی | بِـاُسُرنید | بِـاُسُرنیدِیم | بِـاُسُرنیدِی | بِـاُسُرنیدِن | |
نقلی | اُسُرنیدُمَه | اُسُرنیدیَه | اُسُرنیدَس/اُسُرنیدَه | اُسُرنیدِیمَه | اُسُرنیدِیَه | اُسُرنیدِنَه | |
بعید | اُسُرنیدَهبیدُم | اُسُرنیدَهبیدی | اُسُرنیدَهبید | اُسُرنیدَهبیدِیم | اُسُرنیدَهبیدِی | اُسُرنیدَهبیدِن | |
التزامی (کاش/تردید) | اُسُرنیدهبُووُم | اُسُرنیدهبویی | اُسُرنیدهبووَه | اُسُرنیدهبووِیم | اُسُرنیدهبووِی | اُسُرنیدهبووِن | |
التزامی نوع دیگر (کاش/باید) | اُسُرنیدُمِه | اُسُرنیدیِه | اُسُرنیدِه | اُسُرنیدِیمِه | اُسُرنیدِیِه | اُسُرنیدِنِه | |
مستمر | داشتُم باُسُرنیدُم | دوشتی باُسُرنیدی | داشت باُسُرنید | داشتِیم باُسُرنیدِیم | داشتِی باُسُرنیدِی | داشتِن باُسُرنیدِن | |
مضارع | من (مُ) | تو (تُ) | او/آن (او/اُوان) | ما (اُمون) | شما (شُمون) | آنها/ایشان (اوشون) | |
ساده | اُسُرُم | اُسُری | اُسُرَه | اُسُرِیم | اُسُرِی | اُسُرِن | |
اخباری | باُسُرُم | باُسُری | باُسُرَه | باُسُرِیم | باُسُرِی | باُسُرِن | |
مستمر | دارم باُسُرُم | دوری باُسُری | دارَه باُسُرَه | دارِیم باُسُرِیم | دارِی باُسُرِی | دارِن باُسُرِن | |
التزامی | اُسُرُم | اُسُری | اُسُرَه | اُسُرِیم | اُسُرِی | اُسُرِن | |
دعایی | من (مُ) | تو (تُ) | او/آن (او/اُوان) | ما (اُمون) | شما (شُمون) | آنها/ایشان (اوشون) | |
اُسُرایام | اُسُرویی | اُسُرا | اُسُرائیم | اُسُرایِه | اُسُران | ||
دستوری | - | تو (تُ) | - | شما (شُمون) | - | ||
امر | اُسُر / اُسُراد | اُسُرِی | |||||
نهی | مَاُسُر / مَاُسُراد | مَاُسُرِی |
صرف دزفولی با فونتیک | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
بن واژه | osornidan | ||||||
بن ماضی | osornid | ||||||
بن مضارع | osor | ||||||
شخص | مفرد | جمع | |||||
اول شخص | دوم شخص | سوم شخص | اول شخص | دوم شخص | سوم شخص | ||
ماضی | من (mo) | تو (to) | او/آن (ü/üwān) | ما (omün) | شما (şomün) | آنها/ایشان (uşün) | |
ساده | osornidom | osornidi | osornid | osornidém | osornidé | osorniden | |
استمراری | beosornidom | beosornidi | beosornid | beosornidém | beosornidé | beosorniden | |
نقلی | osornidoma | osornidiya | osornidas/osornida | osornidéma | osornidéya | osornidena | |
بعید | osornidah bidom | osornidah bidi | osornidah bid | osornidah bidém | osornidah bidé | osornidah biden | |
التزامی (کاش/تردید) | osornidah buwom | osornidah bui | osornidah buwa | osornidah buwém | osornidah buwé | osornidah buwen | |
التزامی نوع دیگر (کاش/باید) | osornidomé | osornidié | osornidé | osornidémé | osornidéyé | osornidené | |
مستمر | dāştom beosornidom | dowşti beosornidi | dāşt beosornid | dāştém beosornidém | dāşté beosornidé | dāşten beosorniden | |
مضارع | من (mo) | تو (to) | او/آن (u/üān) | ما (omün) | شما (şomün) | آنها/ایشان (uşün) | |
ساده | osorom | osori | osora | osorém | osoré | osoren | |
اخباری | beosorom | beosori | beosora | beosorém | beosoré | beosoren | |
مستمر | dārom beosorom | dowri beosori | dāra beosorَa | dārém beosorém | dāré beosoré | dāren beosoren | |
التزامی | osorom | osori | osora | osorém | osoré | osoren | |
دعایی | من (mo) | تو (to) | او/آن (ü/üwān) | ما (omün) | شما (şomün) | آنها/ایشان (uşün) | |
osorāyām | osoroi | osorā | osorāyém | osorāyé | osorān | ||
دستوری | - | تو (to) | - | شما (şomün) | - | ||
امر | osor | osoré | |||||
نهی | maosor | maosoré |