خواسن: تفاوت میان نسخه‌ها

۵۰۶ بایت اضافه‌شده ،  چهارشنبهٔ ‏۱۳:۴۴
صفحه‌ای تازه حاوی «{{مصدر ساز |مصدر={{PAGENAME}} شکل مصدری خواستن در دزفولی شبیه فارسی همان خواسن است اما در صرف افعال به صورت مخاسن استفاده می شود که احتمالا بخاطر سازگاری بهتر با نحوه ادای شکل کوتاه بن مضارع است. |فونتیک=xwāsan |معنی= خواستن |ماضی= مخواس |مضارع= مخُ |mazi= maxw...» ایجاد کرد
(صفحه‌ای تازه حاوی «{{مصدر ساز |مصدر={{PAGENAME}} شکل مصدری خواستن در دزفولی شبیه فارسی همان خواسن است اما در صرف افعال به صورت مخاسن استفاده می شود که احتمالا بخاطر سازگاری بهتر با نحوه ادای شکل کوتاه بن مضارع است. |فونتیک=xwāsan |معنی= خواستن |ماضی= مخواس |مضارع= مخُ |mazi= maxw...» ایجاد کرد)
(بدون تفاوت)