۲٬۵۷۱
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱۰: | خط ۱۰: | ||
* ''اشکم گون'' /eşkam gün/ به معنای کسی که شکمش فاحشه و بدکاره است کنایه از فرد بسیار شکمو است؛ معادل «دله شکم» در فارسی. ''گده گون'' هم می گویند. | * ''اشکم گون'' /eşkam gün/ به معنای کسی که شکمش فاحشه و بدکاره است کنایه از فرد بسیار شکمو است؛ معادل «دله شکم» در فارسی. ''گده گون'' هم می گویند. | ||
* ''اشکم لنگ'' /eşkam long/ به معنای فرد شکمو است.<ref>{{یادکرد کتاب |نام خانوادگی= نجاتعلی|نام= نصراله|کتاب= فرهنگ زبان و گویش دزفولی| ناشر= نجابت|سال= ۱۳۸۷|مکان= |شابک=}}</ref> | |||
* ''اشکم منسیر'' /eşkam mansir/ به معنای کسی که در خوردن امساک می کند.<ref>همان.</ref> | |||
* ''اشکم ناامید'' /eşkam nāoméd/ به معنای کسی که از خوردن سیر نمی شود.<ref>همان.</ref> | |||
| شعر = | | شعر = | ||
خط ۲۱: | خط ۲۷: | ||
[[رده:اعضای بدن]] | [[رده:اعضای بدن]] | ||
==پانویس== |