بی: تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «{{واژه ساز | واژه= {{PAGENAME}} <!-- واژه مورد نظر در دزفول ویکی موجود نیست پس شما...» ایجاد کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{واژه ساز | واژه= {{PAGENAME}} | {{واژه ساز | واژه= {{PAGENAME}} | ||
| معنی = | |||
عروس. بی هم به معنای عروس در مراسم عروسی است هم به معنای زن پسر (نسبت فامیلی)، در مقابل [[دوما]]. این واژه را باید بصورت بیّ و با یای مشدّد تلفظ کرد مثلا گفته می شود بیّه بوردن /beyy-a burden/ یعنی عروس را بردند. | |||
| فونتیک = beyy | | فونتیک = beyy | ||
| اصطلاح = | |||
| شعر = | | شعر = | ||
شعر زیر در مراسم [[بیرق زنون]] خوانده می شود: | شعر زیر در مراسم [[بیرق زنون]] خوانده می شود: | ||
{{شعر}}{{ب|حجی وا خوتو [[مور(نماز)|مورت]]|بیّونته ونی دورت}} | {{شعر}}{{ب|حجی وا خوتو [[مور(نماز)|مورت]]|بیّونته ونی دورت}} | ||
{{ب|hajji vā xot-o mowhret|beyyünt-a vani dowret}}{{پایان شعر}} | {{ب|hajji vā xot-o mowhret|beyyünt-a vani dowret}}{{پایان شعر}} | ||
معنی: حاجی با مهرت بنشینی و عروسهایت را دورت بنشانی (یعنی همه دور و برت باشند). | معنی: حاجی با مهرت بنشینی و عروسهایت را دورت بنشانی (یعنی همه دور و برت باشند). | ||
| ضرب المثل = | |||
}} | }} |
نسخهٔ کنونی تا ۲۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۲۳:۴۹
بی /beyy/ واژه ای است به معنای عروس. بی هم به معنای عروس در مراسم عروسی است هم به معنای زن پسر (نسبت فامیلی)، در مقابل دوما. این واژه را باید بصورت بیّ و با یای مشدّد تلفظ کرد مثلا گفته می شود بیّه بوردن /beyy-a burden/ یعنی عروس را بردند.
اشعار
- شعر زیر در مراسم بیرق زنون خوانده می شود:
حجی وا خوتو مورت | بیّونته ونی دورت | |
hajji vā xot-o mowhret | beyyünt-a vani dowret |
معنی: حاجی با مهرت بنشینی و عروسهایت را دورت بنشانی (یعنی همه دور و برت باشند).