فحم: تفاوت میان نسخه‌ها

از دزفول ویکی
(صفحه‌ای تازه حاوی «'''فحم''' واژه ای است /faḥm/ که در توصیف حالتی از خنده یا گریه که در آن فرد از شدت آ...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
'''فحم''' واژه ای است /faḥm/ که در توصیف حالتی از خنده یا گریه که در آن فرد از شدت آن برای چند لحظه بی صدا می شود گفته می شود. این وضعیت مانند [[زیچه]] بیشتر در نوزادان دیده می شود ولی محدود به آنها نیست.  
'''فحم''' واژه ای است /faḥm/ که در توصیف حالتی از خنده یا گریه که در آن فرد از شدت آن سیاه و کبود می شود گفته می شود. این وضعیت مانند [[زیچه]] بیشتر در نوزادان دیده می شود ولی محدود به آنها نیست.  
 
==ریشه یابی==
این واژه از زبان عربی وارد دزفولی شده است و به همین معنای سیاه و کبود شدن به کار می رود.<ref>{{یادکرد کتاب |نام خانوادگی=عزیزی پور |نام= محمدرضا |کتاب=  مجموعۀ مقالات سومین همایش بین‌المللی زبان‌ها و گویش‌های ایرانی (گذشته و حال) - ریشه یابی برخی از واژه های گویش دزفولی (با محوریت واژگان عربی و کردی) | ناشر= دایره المعارف بزرگ اسلامی|سال=۱۳۹۷ |مکان=تهران |شابک=۹۷۸۶۰۰۶۳۲۶۲۰۷ }}</ref>
 


==اصطلاحات==
==اصطلاحات==
* وقتی گفته می شود که ''فلونی فحم بیس ا خنده'' /feluni faḥm biyes a xanda/ یعنی آن چنان خندید که صدایش برای مدت کوتاهی قطع شد.
* وقتی گفته می شود که ''فلونی فحم بیس ا خنده'' /feluni faḥm biyes a xanda/ یعنی آن چنان خندید که سیاه و کبود شد.
* ''فحم فتیله'' /faḥm-e fetila/ معمولا با هم به کار می روند و فتیله توصیفی برای فحم شدن از گریه و درد است.
* ''فحم فتیله'' /faḥm-e fetila/ معمولا با هم به کار می روند و فتیله توصیفی برای فحم شدن از گریه و درد است.


[[رده:واژگان دزفولی]]
 
==پانویس==
 
[[رده:اصطلاحات]]
[[رده:اصطلاحات]]
[[رده: واژگان دزفولی]]
[[رده:واژگان عربی در دزفولی]]

نسخهٔ ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۲۲:۴۱

فحم واژه ای است /faḥm/ که در توصیف حالتی از خنده یا گریه که در آن فرد از شدت آن سیاه و کبود می شود گفته می شود. این وضعیت مانند زیچه بیشتر در نوزادان دیده می شود ولی محدود به آنها نیست.

ریشه یابی

این واژه از زبان عربی وارد دزفولی شده است و به همین معنای سیاه و کبود شدن به کار می رود.[۱]


اصطلاحات

  • وقتی گفته می شود که فلونی فحم بیس ا خنده /feluni faḥm biyes a xanda/ یعنی آن چنان خندید که سیاه و کبود شد.
  • فحم فتیله /faḥm-e fetila/ معمولا با هم به کار می روند و فتیله توصیفی برای فحم شدن از گریه و درد است.


پانویس

  1. عزیزی پور، محمدرضا (۱۳۹۷). مجموعۀ مقالات سومین همایش بین‌المللی زبان‌ها و گویش‌های ایرانی (گذشته و حال) - ریشه یابی برخی از واژه های گویش دزفولی (با محوریت واژگان عربی و کردی). تهران: دایره المعارف بزرگ اسلامی. شابک ۹۷۸۶۰۰۶۳۲۶۲۰۷.